Incidents on the road

  • Other
    PASEO DE LA HABANA, restrictions direction CALLE DE MATEO INURRIA/AVENIDA DE BURGOS, between CALLE DE FRAY BERNARDINO SAHAGÚN/AVENIDA DE ALFONSO XIII and CALLE DE MATEO INURRIA/AVENIDA DE BURGOS
  • Other
    PASEO DE LA HABANA, restrictions direction CALLE DE LOS HERMANOS PINZÓN, between CALLE DE MATEO INURRIA/AVENIDA DE BURGOS and CALLE DE FRAY BERNARDINO SAHAGÚN/AVENIDA DE ALFONSO XIII
  • Other
    CALLE DE LOS CAÍDOS DE LA DIVISIÓN AZUL, restrictions direction M-30, between CALLE DE DOLORES SANCHEZ CARRASCOSA/CALLE DE MATEO INURRIA/PASEO DE LA HABANA and AVENIDA DE PIO XII
  • Other
    AVENIDA DE BURGOS, restrictions direction M-11, between TUNEL DE PÍO XII/AVENIDA DE PIO XII and CALLE DEL BAMBÚ
  • Other
    AVENIDA DE SAN LUIS, restrictions direction PLAZA DE LOS SANTOS DE LA HUMOSA/CALLE DE LÓPEZ DE HOYOS, between AVENIDA DE BURGOS and CALLE DEL CONDADO DE TREVIÑO
  • Other
    CALLE DE LOS CAÍDOS DE LA DIVISIÓN AZUL, restrictions direction CALLE DE DOLORES SANCHEZ CARRASCOSA/CALLE DE MATEO INURRIA/PASEO DE LA HABANA, between AVENIDA DE PIO XII and CALLE DE DOLORES SANCHEZ CARRASCOSA/CALLE DE MATEO INURRIA/PASEO DE LA HABANA
  • Other
    AVENIDA DE PIO XII, restrictions direction M-30, between CALLE DE LOS CAÍDOS DE LA DIVISIÓN AZUL and M-30
  • Other
    AVENIDA DE PIO XII, restrictions direction M-30, between AVENIDA DE BURGOS and M-30
  • Other
    AVENIDA DE PIO XII, restrictions direction PLAZA DEL PERÚ/AVENIDA DE ALFONSO XIII, between M-30 and CALLE DE LOS CAÍDOS DE LA DIVISIÓN AZUL
  • Other
    AVENIDA DE SAN LUIS, restrictions direction AVENIDA DE BURGOS, between CALLE DEL CONDADO DE TREVIÑO and AVENIDA DE BURGOS
  • Other
    AVENIDA DE BURGOS, restrictions direction CALLE DE DOLORES SANCHEZ CARRASCOSA/CALLE DE MATEO INURRIA, between M-11 and AVENIDA DE SAN LUIS
  • Other
    A-2, restrictions direction B-10/PORT/CIUTAT VELLA, between M-50 and M-108
  • Other
    A-2, restrictions direction B-10/PORT/CIUTAT VELLA, between M-50 and M-108
  • Other
    AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN, restrictions direction M-300, between AVENIDA DE CASTILLA/CALLE DE SIERRA DE GREDOS and AVENIDA DE LAS FRONTERAS
  • Other
    AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN, restrictions direction AVENIDA DE CASTILLA/CALLE DE SIERRA DE GREDOS, between AVENIDA DE LAS FRONTERAS and AVENIDA DE CASTILLA/CALLE DE SIERRA DE GREDOS
  • Other
    A-2, restrictions direction B-10/PORT/CIUTAT VELLA, between M-108 and CARRETERA A BASE AEREA DE TORREJON
  • Other
    M-108, restrictions direction A-2, between M-100 and A-2
  • Other
    M-108, restrictions direction M-100, between A-2 and M-100
  • Other
    AVENIDA DEL SOL, restrictions direction AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN/AVENIDA DE LAS FRONTERAS, between M-206/AVENIDA DE LA LUNA and AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN/AVENIDA DE LAS FRONTERAS
  • Other
    AVENIDA DEL SOL, restrictions direction M-206/AVENIDA DE LA LUNA, between AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN/AVENIDA DE LAS FRONTERAS and M-206/AVENIDA DE LA LUNA
  • Other
    M-108, restrictions direction M-100, between A-2 and M-100
  • Other
    A-2, restrictions direction M-30, between M-108 and M-50
  • Other
    M-108, restrictions direction A-2, between M-100 and A-2
  • Other
    M-108, restrictions direction A-2, between M-100 and A-2
  • Other
    M-108, restrictions direction M-100, between A-2 and M-100
  • Other
    CALLE DE MADRID, restrictions direction PLAZA HABANA, between AVENIDA DE LAS FRONTERAS and PLAZA HABANA
  • Other
    AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN, restrictions direction M-300, between AVENIDA DE LAS FRONTERAS and CARRETERA DE LA BASE
  • Other
    CALLE DE MADRID, restrictions direction AVENIDA DE LAS FRONTERAS, between PLAZA HABANA and AVENIDA DE LAS FRONTERAS
  • Other
    CARRETERA DE LOECHES, restrictions direction CALLE DE CIRCUNVALACIÓN, between PLAZA HABANA/AVENIDA DE LA VIRGEN DE LORETO and CALLE DE ALCUNEZA
  • Other
    CARRETERA DE LOECHES, restrictions direction PLAZA HABANA/AVENIDA DE LA VIRGEN DE LORETO, between CALLE DE ALCUNEZA and PLAZA HABANA/AVENIDA DE LA VIRGEN DE LORETO
  • Other
    CARRETERA DE LOECHES, restrictions direction CALLE DE CIRCUNVALACIÓN, between AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN and CALLE DE ALCUNEZA
  • Other
    CARRETERA DE LOECHES, restrictions direction PLAZA HABANA/AVENIDA DE LA VIRGEN DE LORETO, between CALLE DE ALCUNEZA and AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN
  • Other
    AVENIDA DE MADRID, restrictions direction PLAZA HABANA, between CARRETERA ACCESO A TORREJON/CARRETERA DE LA BASE and PLAZA HABANA
  • Other
    AVENIDA DE LA CONSTITUCIÓN, restrictions direction AVENIDA DE CASTILLA/CALLE DE SIERRA DE GREDOS, between CARRETERA DE LA BASE and AVENIDA DE LAS FRONTERAS
  • Other
    CALLE DE CIRCUNVALACIÓN, restrictions direction CARRETERA DE LA BASE, between CARRETERA DE LOECHES and CALLE DEL CAUCHO
  • Other
    A-2, restrictions direction M-30, between CARRETERA A BASE AEREA DE TORREJON and M-108
  • Other
    CALLE DE CIRCUNVALACIÓN, restrictions direction CARRETERA DE LOECHES, between CALLE DEL CAUCHO and CARRETERA DE LOECHES
  • Other
    A-2, restrictions direction M-30, between CARRETERA A BASE AEREA DE TORREJON and M-108
  • Other
    CALLE DE CIRCUNVALACIÓN, restrictions direction CARRETERA DE LA BASE, between CARRETERA DE LOECHES and CALLE DEL CAUCHO
  • Other
    CALLE DE CIRCUNVALACIÓN, restrictions direction CARRETERA DE LOECHES, between CALLE DEL CAUCHO and CARRETERA DE LOECHES
  • Roadworks
    M-119, roadworks direction CARRETERA VILLANUEVA DE LA TORRE, between CAMINO DE LA MAJONERA and AVENIDA LA CARDOSA
  • Roadworks
    M-119, construction work direction CARRETERA VILLANUEVA DE LA TORRE, between CAMINO DE LA MAJONERA and AVENIDA LA CARDOSA
  • Roadworks
    M-100, roadworks direction A-1, between M-111/M-106 and A-1
  • Other
    CALLE DEL GENERAL YAGÜE, restrictions direction CALLE DE BRAVO MURILLO, between CALLE DE ORENSE and CALLE DE BRAVO MURILLO
  • Other
    AVENIDA DEL CARDENAL HERRERA ORIA, restrictions direction M-40/CARRETERA DEL PARDO/AVENIDA DE LA ILUSTRACIÓN, between CALLE DE ORDUÑA and AUTOVÍA DE COLMENAR VIEJO
  • Other
    CALLE DE ORENSE, restrictions direction AVENIDA DEL GENERAL PERÓN, between CALLE DEL GENERAL YAGÜE and AVENIDA DEL GENERAL PERÓN
  • Other
    CALLE DE ORENSE, restrictions direction AVENIDA DEL GENERAL PERÓN, between CALLE DE SOR ÁNGELA DE LA CRUZ and AVENIDA DEL GENERAL PERÓN
  • Other
    AVENIDA DE LA VAGUADA, restrictions direction CALLE DE RAIMUNDO FERNÁNDEZ VILLAVERDE/CALLE DE AGUSTÍN DE BETANCOURT, between CALLE DE ORENSE and TÚNELES DE AZCA
  • Other
    CALLE DEL GENERAL YAGÜE, restrictions direction CALLE DE BRAVO MURILLO, between PASEO DE LA CASTELLANA and CALLE DE BRAVO MURILLO
  • Other
    CALLE DE MATEO INURRIA, restrictions direction CALLE DE DOLORES SANCHEZ CARRASCOSA/CALLE DE PLATERIAS, between PASEO DE LA CASTELLANA/AVENIDA DE ASTURIAS and CALLE DEL GENERAL LÓPEZ POZAS/CALLE DE ENRIQUE LARRETA
  • Other
    CALLE DE AGUSTÍN DE FOXÁ, restrictions direction AVENIDA DE PIO XII/CALLE DE LA HIEDRA/TUNEL DE PÍO XII, between PASEO DE LA CASTELLANA and CALLE DE ENRIQUE LARRETA
  • Other
    AVENIDA DEL CARDENAL HERRERA ORIA, restrictions direction M-40/CARRETERA DEL PARDO/AVENIDA DE LA ILUSTRACIÓN, between CALLE DE LA ISLA DE JAVA and AUTOVÍA DE COLMENAR VIEJO
  • Other
    CALLE DE MATEO INURRIA, restrictions direction PASEO DE LA CASTELLANA/AVENIDA DE ASTURIAS, between CALLE DEL GENERAL LÓPEZ POZAS/CALLE DE ENRIQUE LARRETA and PASEO DE LA CASTELLANA/AVENIDA DE ASTURIAS
  • Other
    CALLE DE NUESTRA SEÑORA DE VALVERDE, restrictions direction AVENIDA DEL CARDENAL HERRERA ORIA, between GLORIETA DE FUENTE DE LA CARRA/CALLE DE AFUERAS A VALVERDE and AVENIDA DEL CARDENAL HERRERA ORIA
  • Other
    CALLE DEL GENERAL LÓPEZ POZAS, restrictions direction PLAZA DE LA MADRE MOLAS, between CALLE DE MATEO INURRIA/CALLE DE ENRIQUE LARRETA and PLAZA DE LA MADRE MOLAS
  • Other
    CALLE DEL GENERAL LÓPEZ POZAS, restrictions direction CALLE DE MATEO INURRIA/CALLE DE ENRIQUE LARRETA, between PLAZA DE LA MADRE MOLAS and CALLE DE MATEO INURRIA/CALLE DE ENRIQUE LARRETA
  • Other
    TUNEL DE PÍO XII, restrictions direction ANILLO DISTRIBUIDOR CUATRO TORRES, between CALLE DE MAURICIO LEGENDRE and PASEO DE LA CASTELLANA
  • Other
    CALLE DE MAURICIO LEGENDRE, restrictions direction AVENIDA DEL LLANO CASTELLANO, between CALLE DE MANUEL CALDEIRO and M-30/CALLE DE COLINDRES
  • Other
    CALLE DE MAURICIO LEGENDRE, restrictions direction TUNEL DE PÍO XII, between M-30/CALLE DE COLINDRES and CALLE DE MANUEL CALDEIRO
  • Other
    CALLE DE MAURICIO LEGENDRE, restrictions direction AVENIDA DEL LLANO CASTELLANO, between CALLE DE MANUEL CALDEIRO and AVENIDA DEL LLANO CASTELLANO
  • Other
    CALLE DE MAURICIO LEGENDRE, restrictions direction TUNEL DE PÍO XII, between AVENIDA DEL LLANO CASTELLANO and M-30/CALLE DE COLINDRES
  • Other
    AVENIDA FUENTE CARRANTONA, restrictions direction CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, between AVENIDA DE DAROCA and R-3
  • Other
    CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, restrictions direction AVENIDA DE PABLO NERUDA/AVENIDA FUENTE CARRANTONA, between PLAZA CONDE DE COVATILLAS and CALLE DE PIO FELIPE/A-3
  • Other
    CALLE DE SIERRA TOLEDANA, restrictions direction CAMINO DE VALDERRIBAS, between CALLE DE BALTASAR SANTOS/CALLE DEL DOCTOR LOZANO and CAMINO DE VALDERRIBAS
  • Other
    CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between CALLE DE PIO FELIPE/A-3 and PLAZA DEL ENCUENTRO
  • Other
    CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, restrictions direction AVENIDA DE PABLO NERUDA/AVENIDA FUENTE CARRANTONA, between PLAZA DEL ENCUENTRO and PLAZA CONDE DE COVATILLAS
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT and PLAZA DEL CORREG. CONDE DE MACEDA Y TABOADA
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT, between PLAZA DEL CORREG. CONDE DE MACEDA Y TABOADA and M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT
  • Other
    CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between PLAZA CONDE DE COVATILLAS and PLAZA DEL ENCUENTRO
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between AVENIDA FUENTE CARRANTONA and PLAZA DEL CORREG. CONDE DE MACEDA Y TABOADA
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between AVENIDA FUENTE CARRANTONA and PLAZA DEL CORREG. CONDE DE MACEDA Y TABOADA
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT, between PLAZA DEL CORREG. CONDE DE MACEDA Y TABOADA and AVENIDA FUENTE CARRANTONA
  • Other
    CALLE DE JOSE PAULETE, restrictions direction CALLE DE EL BOSCO, between CALLE DE BALTASAR SANTOS and CALLE DE EL BOSCO
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT, between PLAZA DEL ENCUENTRO and AVENIDA FUENTE CARRANTONA
  • Other
    CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, restrictions direction AVENIDA DE PABLO NERUDA/AVENIDA FUENTE CARRANTONA, between PLAZA DEL ENCUENTRO and PLAZA CONDE DE COVATILLAS
  • Other
    AVENIDA FUENTE CARRANTONA, restrictions direction CALLE HNOS. GARCÍA NOBLEJAS, between CALLE DE HACIENDA DE PAVONES and AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA
  • Other
    AVENIDA FUENTE CARRANTONA, restrictions direction CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, between AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA and CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN
  • Other
    CALLE DE SIERRA TOLEDANA, restrictions direction PLAZA DEL CORREGIDOR ALONSO DE AGUILAR/CALLE DEL ARROYO DE LA MEDIA LEGUA/AVENIDA DE MORATALAZ, between CALLE DE BALTASAR SANTOS/CALLE DEL DOCTOR LOZANO and PLAZA DEL CORREGIDOR ALONSO DE AGUILAR/CALLE DEL ARROYO DE LA MEDIA LEGUA/AVENIDA DE MORATALAZ
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between PLAZA DEL CORREG. CONDE DE MACEDA Y TABOADA and PLAZA DEL ENCUENTRO
  • Other
    AVENIDA FUENTE CARRANTONA, restrictions direction CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, between AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA and CALLE DE HACIENDA DE PAVONES
  • Other
    AVENIDA DE MORATALAZ, restrictions direction PLAZA DEL CORREG. LDO. ANTONIO DE MENA/AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA, between PLAZA DEL CORREGIDOR ALONSO DE AGUILAR and PLAZA DEL CORREGIDOR ALONSO DE TOBAR/CALLE DEL CAMINO DE LOS VINATEROS
  • Other
    CALLE DE SIERRA TOLEDANA, restrictions direction CAMINO DE VALDERRIBAS, between PLAZA DEL CORREGIDOR ALONSO DE AGUILAR/CALLE DEL ARROYO DE LA MEDIA LEGUA/AVENIDA DE MORATALAZ and CALLE DE BALTASAR SANTOS/CALLE DEL DOCTOR LOZANO
  • Other
    AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA, restrictions direction M-40/CAMINO VIEJO DE VICÁLVARO, between AVENIDA FUENTE CARRANTONA and M-40/CAMINO VIEJO DE VICÁLVARO
  • Other
    AVENIDA DE MORATALAZ, restrictions direction CALLE DEL CAMINO DE LOS VINATEROS/AVENIDA DE LA PAZ/M-30, between PLAZA DEL CORREGIDOR ALONSO DE TOBAR/CALLE DEL CAMINO DE LOS VINATEROS and PLAZA DEL ENCUENTRO
  • Other
    AVENIDA DE MORATALAZ, restrictions direction PLAZA DEL CORREG. LDO. ANTONIO DE MENA/AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA, between PLAZA DEL CORREGIDOR ALONSO DE TOBAR/CALLE DEL CAMINO DE LOS VINATEROS and PLAZA DEL CORREG. LDO. ANTONIO DE MENA/AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA
  • Other
    AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA, restrictions direction M-30, between AVENIDA FUENTE CARRANTONA and PLAZA DEL CORREG. LDO. ANTONIO DE MENA
  • Other
    AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA, restrictions direction M-40/CAMINO VIEJO DE VICÁLVARO, between CALLE MARROQUINA and AVENIDA FUENTE CARRANTONA
  • Other
    AVENIDA FUENTE CARRANTONA, restrictions direction CALLE HNOS. GARCÍA NOBLEJAS, between AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA and R-3
  • Other
    M-30, restrictions direction , between A-3 and CALLE DE MÉNDEZ ÁLVARO
  • Other
    M-30, restrictions direction , between CALLE DEL CAMINO DE LOS VINATEROS/CALLE DE LA ESTRELLA POLAR and A-3
  • Other
    CALLE DE JOSÉ MARÍA PEREDA, restrictions direction CALLE DE LEDESMA/AVENIDA DE DAROCA, between CALLE DEL ARROYO DE LA MEDIA LEGUA/M-23 and CALLE DE SANTA IRENE
  • Other
    AVENIDA DE DAROCA, restrictions direction AVENIDA FUENTE CARRANTONA, between CALLE DE ALCALÁ and CALLE DE JOSE MARÍA FERNÁNDEZ LANSEROS
  • Other
    AVENIDA DEL MARQUÉS DE CORBERA, restrictions direction M-30, between CALLE DE RICARDO ORTÍZ/CALLE DE JOSÉ LUIS DE ARRESE and M-30
  • Other
    AVENIDA DEL MARQUÉS DE CORBERA, restrictions direction CALLE DE EZEQUIEL SOLANA/CALLE DE ASCAO, between M-30 and CALLE DE RICARDO ORTÍZ/CALLE DE JOSÉ LUIS DE ARRESE
  • Other
    AVENIDA DEL MARQUÉS DE CORBERA, restrictions direction CALLE DE EZEQUIEL SOLANA/CALLE DE ASCAO, between CALLE DE RICARDO ORTÍZ/CALLE DE JOSÉ LUIS DE ARRESE and AVENIDA DE DAROCA
  • Other
    AVENIDA DEL MARQUÉS DE CORBERA, restrictions direction M-30, between AVENIDA DE DAROCA and CALLE DE RICARDO ORTÍZ/CALLE DE JOSÉ LUIS DE ARRESE
  • Other
    CALLE DE SANTA IRENE/CALLE DE SANTA GENOVEVA, restrictions direction CALLE DE SANTA GENOVEVA/CALLE DE JOSÉ MARÍA PEREDA/AVENIDA DE DAROCA, between CALLE DE JOSÉ LUIS DE ARRESE and CALLE DE SANTA GENOVEVA/CALLE DE JOSÉ MARÍA PEREDA/AVENIDA DE DAROCA
  • Other
    CALLE DE SANTA IRENE/CALLE DE SANTA GENOVEVA, restrictions direction CALLE DE JOSÉ LUIS DE ARRESE, between CALLE DE SANTA GENOVEVA/CALLE DE JOSÉ MARÍA PEREDA/AVENIDA DE DAROCA and CALLE DE JOSÉ LUIS DE ARRESE
  • Other
    CALLE DE JOSÉ MARÍA PEREDA, restrictions direction CALLE DEL ARROYO DE LA MEDIA LEGUA/M-23, between CALLE DE SANTA IRENE and CALLE DEL ARROYO DE LA MEDIA LEGUA/M-23
  • Other
    CALLE DE JOSÉ MARÍA PEREDA, restrictions direction CALLE DE LEDESMA/AVENIDA DE DAROCA, between CALLE DE SANTA IRENE and CALLE DE LEDESMA/AVENIDA DE DAROCA
  • Other
    AVENIDA DE DAROCA, restrictions direction CALLE DE ALCALÁ, between AVENIDA DEL MARQUÉS DE CORBERA and CALLE DE MATEO GARCÍA
  • Other
    AVENIDA DE DAROCA, restrictions direction AVENIDA FUENTE CARRANTONA, between CALLE DE MATEO GARCÍA and AVENIDA DEL MARQUÉS DE CORBERA
  • Other
    CALLE DE MATEO GARCÍA, restrictions direction CALLE DE ALCALÁ, between AVENIDA DE DAROCA and CALLE DE ALCALÁ
  • Closed
    CALLE VENTURA DE ARGUMOSA, closed direction AVENIDA DE IRÚN, between CALLE DE JOSÉ ALIX ALIX and CALLE NAZARIO CALONGE
  • Closed
    CALLE VENTURA DE ARGUMOSA, closed direction CALLE DE JOSÉ ALIX ALIX, between CALLE NAZARIO CALONGE and CALLE DE JOSÉ ALIX ALIX
  • Other
    M-30, restrictions direction MADRID, between CALLE DE MÉNDEZ ÁLVARO and A-3
  • Other
    CAMINO DE VALDERRIBAS, restrictions direction CALLE DE CANTALAPIEDRA/CALLE DE JOSE PAULETE, between CALLE DE SIERRA TOLEDANA and CALLE DE CANTALAPIEDRA/CALLE DE JOSE PAULETE
  • Other
    CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, restrictions direction AVENIDA DE PABLO NERUDA/AVENIDA FUENTE CARRANTONA, between CALLE DE PIO FELIPE/A-3 and AVENIDA DE PABLO NERUDA/AVENIDA FUENTE CARRANTONA
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT and AVENIDA FUENTE CARRANTONA
  • Other
    CAMINO DE VALDERRIBAS, restrictions direction CALLE DE SIERRA TOLEDANA, between CALLE DE CANTALAPIEDRA/CALLE DE JOSE PAULETE and CALLE DE SIERRA TOLEDANA
  • Other
    CAMINO DE VALDERRIBAS, restrictions direction CALLE DE CANTALAPIEDRA/CALLE DE JOSE PAULETE, between CALLE DE SIERRA TOLEDANA and CALLE DE CANTALAPIEDRA/CALLE DE JOSE PAULETE
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT, between AVENIDA FUENTE CARRANTONA and M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT and AVENIDA FUENTE CARRANTONA
  • Other
    CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN, restrictions direction PLAZA DEL ENCUENTRO, between CALLE DE PIO FELIPE/A-3 and PLAZA CONDE DE COVATILLAS
  • Other
    AVENIDA FUENTE CARRANTONA, restrictions direction CALLE HNOS. GARCÍA NOBLEJAS, between CALLE DEL ARROYO FONTARRÓN and AVENIDA DEL DOCTOR GARCÍA TAPIA
  • Other
    CALLE DE HACIENDA DE PAVONES, restrictions direction M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT, between AVENIDA FUENTE CARRANTONA and M-40/BULEVAR DE JOSÉ PRAT
  • Route from this place
  • Directions to this place
  • Route via this place
  • Nearby hotels
  • Nearby restaurants